Our fourth meeting was at my place 28.10.2017, because we were celebrating my 20th birthday! We were drinking ( a lot ), ate cake, played cards against humanity ( and came to conclusion that we are horrible people, especially Irene, she won. ), and talked a lot. My friends from school met my friends outside of school and we had fun. I actually translated one finnish song to Irene, it’s called Rusketusraidat which means tanning lines. Song is about rebellious girl whose parents are conservative.
Spanish – English – Finnish
Ojo/s – eye/s – silmä/t
Panche – punch – booli
Fiesta – party – juhlat/bileet/pippalot
Corazón – heart – sydän
Cerveza – beer – olut/ kalja / bisse
Cubata – longdrink – lonkero
Tarta – cake – kakku
Pastel – pie – piirakka
Vino – wine – viini
Líneas de bronceado – tanning lines ( song) – rusketusraidat
Lavendería – laundry – pyykki
Velas – candles – kynttilä
Tatuaje – tattoo – tautointi
Comments