Today we meet up in a local bar near the city center. We set up a cozy corner with our drinks and began diving into our first game: The labyrinth – a game that we all knew well from our childhood. To win, you have to reach treasures and goals by taking the shortest route through the maze. The trick is that the structure of the maze can change at any time if other players manipulate the path. We very often blocked each other’s paths.
We also taught each other that there are different accents in a country. For example: in the south of The Netherlands, they have a different accent than in the middle of the Netherlands. In Bavaria, where Emma and I come from, the dialects spoken are Bavarian, Franconian and Swabian.
As we played, I asked for the Dutch words for the treasures we had to collect. So we taught each other some new words. I learned the Dutch words for
Then we played Uno. We first had to agree on the rules. I was surprised that in the Netherlands you don’t shout “Uno Uno” after the last card in your hand has been discarded.
I can’t wait for our next gathering, where I hope to learn even more Dutch words and maybe even new games. Until then, I’ll be practicing my pronunciation of “kever,” “schedel,” “geest,” “muis,” “spin,” and “draak.”
Comments